e4733e4d.jpg 

 

  • 作者:亞歷珊卓.蘇可洛芙 Alexandra Sokoloff
  • 譯者:洪世民
  • 出版社:三采
  • 出版日期:2009年08月26日
  •  你相信奇蹟嗎?或者,「當你真心渴望某樣東西時,整個宇宙都會聯合起來幫助你 完成這句話曾感動你無數次嗎?如果是的話,那麼請先看清楚,跟你打交道的「宇宙」,究竟是何方神聖……

     威爾不相信奇蹟,他只接受通過理性驗證的事實。他的女兒席德妮今年五歲,體內有顆葡萄柚大小的惡性腫瘤,他知道,這玩意兒即將永遠帶走席德妮;但他美麗的妻子喬安娜則始終抗拒這日日緊逼的死亡判決,不願放棄終有一天,她的天使能重回健康正常的生活。

     

    然後,怪異的事接二連三發生,各種無法以常理解釋的奇蹟真的降臨了,身兼檢察官及州長候選人的威爾,即使滿懷疑惑,仍欣然看待所有好得不可思議的「恩賜」,即使所有事件似乎都因一個無人知悉其來歷的男子而起,即使各種恐怖的景象開始在他眼前重播、定格、放大,都無所謂,只要家人平安,什麼都無所謂。

     

     

    但情況開始失去控制,真正的危險,似乎才要開始。喬安娜的異常,逼得威爾不得不開啟一場危機四伏的尋覓行動,誓要揪出造成一切混亂的主謀!

     

    你願意犧牲什麼以保全自己拿命捍衛的珍寶?又或者,你可以放棄到何種地步,以逃避現時的苦痛?在這種生死存亡的關鍵時刻,沒得假,每個人生命中的優先劣後都清楚地展現出來,但要如何評斷對錯?---不顧一切也要逆天行事的人脆弱愚昧嗎?沉默地咀嚼不幸的人自私膽怯嗎?

     

    從前,我總以為痛苦是可以比較甚至被取代的,也相信世上沒有什麼過不去的關卡,而選擇快樂的權力永遠在自己手上...等等諸如此類樂觀的想法;被現實的粗礫狠狠刮過幾次後,我發現原來有些痛苦永遠不會消失,也無法被快樂蓋過,更可悲的情況是,你所能想到拋卻的方法,得用另種同樣深入骨髓的痛交換。怎麼取捨?如何比較?這是我看到此書時第一個閃過腦海的念頭,不完美才夠殘酷,也才般配得上這真實的世界。

     

    這種驚駭又噬血的痛,配上快速轉換的故事場景,的確引人入勝。但作者似乎過於熱心了點,生怕我們漏看任何細節,或者猜不出那謎樣男子的身分,於是一而再,再而三地透過不同人的經歷,推論出其實並不難的答案,只要想像力不是太貧乏,幾乎都不需要這樣的提點,也因此,閱讀的趣味似乎打了折扣。另外,作者的用字遣詞不夠細膩,許多常見的形容詞被大量地運用,總覺得少了些韻味,有些可惜。

     

     

     

    arrow
    arrow
      全站熱搜

      dj087943 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()